27/01/2010 tlaxcala.es  3 min #35660

Haïti, frappé par un énorme séisme, attend le jour pour compter ses morts

Kondoleyans/Condoléances

AUTEUR: Jean-Bertrand ARISTIDE
Traduit par Tlaxcala

 Télécharger Audio

Katastwòf san parèy sa a dechire kè nou tout.
Anpil soufrans konn fè Peyi nou an kriye san,
Men jodia, sa pi rèd: katastwòf sa a san parèy.
Jan nou konstate l, se premye fwa nan listwa n,
Yon tranbleman tè frape n e souke n fò konsa.
Ak anpil lapenn nan kè n, nou koube n byen ba
Devan kadav tout Sè n ak Frè n ki pèdi lavi yo,
E nou vi n pataje kondoleyans ak tout paran yo.
Rèl viktim ki blese grav ou ki toujou ret bloke
Anba bildig ki tonbe yo pa sispann dechire kè n.
Ak espwa ya rive jwenn delivrans anvan lontan,
An nou kontinye lonje gwo chenn solidarite a
Pou gen mwens dezolasyon, plis konsolasyon.
Soufrans youn nan nou, se soufrans nou tout.

Source :  hayti.net

Article original publié le 13/1/2010

 Sur l'auteur

 Tlaxcala est le réseau international de traducteurs pour la diversité linguistique. Cette traduction est libre de reproduction, à condition d'en respecter l'intégrité et d'en mentionner l'auteur, le traducteur et la source.

URL de cet article sur Tlaxcala :  tlaxcala.es

 tlaxcala.es

 Commenter